阅读时间 1 分钟,快速阅读仅需 1 分钟。
在旅游景点,很多告示牌都被标上两种语言,中文和英文。但事实上有很多英文告示翻译得并不准确,有些是单词拼写错误,有些甚至可以说是违反语法。看起来比较有趣。这篇文章包括这样的告示牌的照片20多张。
和以前一样,图片被上传到Panoramio,使用不能连接到外国服务器线路的朋友可能不能看到图片。
点击图片查看大图并阅读原作者关于该图的说明。
原文来自:http://www.micktravels.com/china/signs.html
P.S. 前天发现UploadingIT.com解封,但今天 一上海网友反映UploadingIT.com再次无法访问了,广东电信似乎也无法访问,不知道其它地区情况如何?
英文水平差
不是以前很多“出口/export”这样的牌子嘛
我还见过一个“Made in Deguo”的,搞笑。
可以证实下 甘肃电信无法访问
好玩,记得有一家网站专门搞这玩意儿的
网址忘了…
不怎么搞笑 比这搞笑多了的都看到过http://www.ggoat.com/19.html